TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
For translation?? That seems a little slow. I was talking with someone
working on a very large project to be split among several translators,
and I was told that other translators could do between 8 and 14
pages/day. (This was for what you would call "technical reference
guide".) I'm on the 8 pages/day side myself.
If you factor in the time for formatting, review, etc., then maybe you
can get that number (that would make the money come out about right,
too).