TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Sorry... I don't buy that one. Does that mean I need to ratchet back the
reading level of all of my documentation? Someone who's in the process of
learning the language can probably misinterpret 60% of the terminology in a
technical manual. I consider my audience to be generally educated
non-specialists and write accordingly.
Mike
--
Mike Starr WriteStarr Information Services
Technical Writer - Online Help Developer - Website developer
Graphic Designer - Desktop Publisher - MS Office Expert
Phone: (262) 694-1028 - Tollfree: (877) 892-1028 - Fax:(262) 697-6334
Email: mike -at- writestarr -dot- com - Web: http://www.writestarr.com
----- Original Message -----
From: "Janice Gelb" <janice -dot- gelb -at- sun -dot- com>
To: <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Sent: Thursday, May 03, 2007 6:03 PM
Subject: Re: "Appears" vs. "will appear"
> Mike Starr wrote:
>> I'd suggest if your localization vendor has a problem with the common
>> usage of a term, it's time to seek a more qualified localization vendor.
>> If you were using machine translation, I could understand adopting a
>> "single use for all terms" approach but real translators ought to be
>> able to read a sentence and understand easily from context that I'm not
>> talking about LCD or CRT displays. As far as I'm concerned, any
>> translator who expresses difficulty with something as easy as this is
>> incompetent.
>>
>
> We take all localization objections as applying
> not only to translators but also people reading
> our documentation who have English as a second
> language. If it's a red flag for the translators,
> it's probably potentially going to confuse ESL
> readers as well.
>
> -- Janice
>
> ***********************************************************
> Janice Gelb | The only connection Sun has with
> janice -dot- gelb -at- sun -dot- com | this message is the return address
> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>
> Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or
> printed documentation. Features include support for Windows Vista & 2007
> Microsoft Office, team authoring, plus more.
>http://www.DocToHelp.com/TechwrlList
>
> Now shipping: Help & Manual 4 with RoboHelp(r) import! New editor,
> full Unicode support. Create help files, web-based help and PDF in up
> to 106 languages with Help & Manual: http://www.helpandmanual.com
>
> ---
> You are currently subscribed to TECHWR-L as
> mikestarr-techwr-l -at- writestarr -dot- com -dot-
>
> To unsubscribe send a blank email to
> techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
> or visit
>http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/mikestarr-techwr-l%40writestarr.com
>
>
> To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
>
> Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
>http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.
>
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or
printed documentation. Features include support for Windows Vista & 2007
Microsoft Office, team authoring, plus more. http://www.DocToHelp.com/TechwrlList
Now shipping: Help & Manual 4 with RoboHelp(r) import! New editor,
full Unicode support. Create help files, web-based help and PDF in up
to 106 languages with Help & Manual: http://www.helpandmanual.com
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-