Translation Memory System

Subject: Translation Memory System
From: "Frank W.Semrau" <frank -dot- semrau -at- inka -dot- de>
To: "TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com>
Date: Tue, 22 May 2001 10:28:26 +0200

The company I work for as a freelancer plans to expand business into English
and French speaking markets.
Now, they asked me to inform them about options using a Translation Memory
Systems (TMS).
I would appreciate help a lot on this topic, e.g., relevent websites,
benchmarking information, etc.
Thanks




^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

*** Deva(tm) Tools for Dreamweaver and Deva(tm) Search ***
Build Contents, Indexes, and Search for Web Sites and Help Systems
Available now at http://www.devahelp.com or info -at- devahelp -dot- com

Sponsored by Information Mapping, Inc., a professional services firm
specializing in Knowledge Management and e-content solutions. See
http://www.infomap.com or 800-463-6627 for more about our solutions.

---
You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit
http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.


Follow-Ups:

Previous by Author: VP Abbreviation
Next by Author: RE: Knowledge Base Design
Previous by Thread: re: suggestions needed for teaching a introductory college cours e in technical writing
Next by Thread: RE: Translation Memory System


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads