TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: ISO Standard for Warnings? From:"Ivie, Guy" <GuyI -at- CORPMAIL -dot- FOLLETT -dot- COM> Date:Thu, 17 Apr 1997 15:03:00 PDT
Not sure about ISO standards, but while I was contracting at Aramco to do
inspection training manuals, we had three levels of "asides" in the
Note: This is additional information that helps amplify some point, but
it won't hurt anything if you skip it.
Caution: Pay attention to this or you'll damage equipment or otherwise
cost the company a lot of money.
Warning: Pay attention to this or risk hurting or killing
yourself/others, as well as cause MAJOR damage to some company
We explained that convention at the beginning of each manual.
GuyI -at- corpmail -dot- follett -dot- com
From: TECHWR-L[SMTP:TECHWR-L -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU]
Sent: Wednesday, April 16, 1997 14:47
Subject: ISO Standard for Warnings?
Is anyone aware of any standards (ISO or otherwise) regarding warning
terminology? Specifically, I'm wondering about using two different words
to designate whether an action will damage a machine (economic loss) or
whether it will injure or kill someone. The words that come to mind are
warning, caution, danger, note, important. How are these words related
increasing severity of conditions?
Once I get that figured out, are there corresponding icons that I can use
in our manuals so readers can quickly identify which warnings pertain to