Re: British English in _tech writing_ (#19924)

Subject: Re: British English in _tech writing_ (#19924)
From: Richard Mateosian <srm -at- C2 -dot- ORG>
Date: Mon, 1 Apr 1996 15:09:51 -0800

> I once started an International Communication presentation with "This
> presentation will not explain to you how to translate that latest 500
> page software user guide into French, German, and Japanese."

> Three people got up and left.

If this was at a conference with parallel sessions, their leaving may have
had no relation to what you just said. ...RM

Richard Mateosian Freelance Technical Writer
srm -at- c2 -dot- org Copyright 1996 Review Editor, IEEE Micro
http://www.c2.org/~srm/ All rights reserved President, Berkeley STC


Previous by Author: Survey response -- what worked for me
Next by Author: Re: AGENTS FOR FREELANCE TECHWHIRLERS?
Previous by Thread: Re: British English in _tech writing_ (#19924)
Next by Thread: Re: British English in _tech writing_ (#19924)


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads