Re: Outsourcing translations versus in-house?
Hi there,
Just curious -- does anyone on the list outsource translations versus
having in-house translators?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Writer Tip: Create 10 different outputs with Doc-To-Help -- including Mobile and EPUB.
Read all about them: http://bit.ly/doc-to-help-10-outputs
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-
To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-leave -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwhirl.com/email-discussion-groups/ for more resources and info.
Looking for articles on Technical Communications? Head over to our online magazine at http://techwhirl.com
Looking for the archived Techwr-l email discussions? Search our public email archives @ http://techwr-l.com/archives
References:
Outsourcing translations versus in-house?: From: ryan . minaker
Previous by Author:
Re: e-hyphenated words
Next by Author:
Re: Back again.... looking...
Previous by Thread:
RE: Outsourcing translations versus in-house?
Next by Thread:
RE: Outsourcing translations versus in-house?
Search our Technical Writing Archives & Magazine
Visit TechWhirl's Other Sites
Sponsored Ads