Translations and addresses

Subject: Translations and addresses
From: "Boudreaux, Madelyn (GE Healthcare, consultant)" <MadelynBoudreaux -at- ge -dot- com>
To: <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Date: Tue, 5 Jan 2010 17:38:24 -0500

I have to include 2 addresses in our documents, one in the US and one in
France, and I don't know whether to ask the translators to translate
these country names or leave them in English. I don't know enough about
how to mail works to know if having, say, Chinese characters on a letter
might make it faster or slower to reach its destination.

My gut reaction is that it should be in the local language, since the
local postal worker is going to just read that part and put the letter
into the box marked "USA" or "France" and the rest of the address will
be dealt with in English or French, as expected.

My liver, however, is telling me that if the letter somehow ends up in
the "Europe" bundle and gets to, let's say, Germany, the German postal
worker will now have no clue where the letter is going, and it may be
held up. So using a lingua franca like English (!) may make it more
likely to get where it needs to go.

"Ask Google," said my spleen! "Google knows everything." Alas, Google
was not forthcoming, although it did suggest to me that spleens are
often wrong.

My brain whispered, "Let's ask TechWhirl. They will know better than
your digestive organs."

Sincerely,
Madelyn "Tuesday? Whazzat?" Boudreaux

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Are you looking for one documentation tool that does it all? Author,
build, test, and publish your Help files with just one easy-to-use tool.
Try the latest Doc-To-Help 2009 v3 risk-free for 30-days at:
http://www.doctohelp.com/

Explore CAREER options and paths related to Technical Writing,
learn to create SOFTWARE REQUIREMENTS documents, and
get tips on FUNCTIONAL SPECIFICATION best practices. Free at:
http://www.ModernAnalyst.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40web.techwr-l.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat


Follow-Ups:

Previous by Author: Re: Mixing metaphors?
Next by Author: RE: Translations and addresses
Previous by Thread: Re: Adobe Technical Communications Suite
Next by Thread: RE: Translations and addresses


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads