Re: Computer Assisted Translation

Subject: Re: Computer Assisted Translation
From: "Tissa Salter" <tissa55 -at- gmail -dot- com>
To: "Ashok Mathur" <acmathura26 -at- gmail -dot- com>
Date: Tue, 23 Jan 2007 12:51:06 +0300

Hi Ashok~

I have just ordered the Systran program to use in Arabic<>English.
They have all the languages you are looking for. In my research, they
are the best out there... but you still need a linguist to read/edit.
I am also using vialanguage.com for important translation work and
they do a beautiful job with great service and turnaround time.


On 1/23/07, Ashok Mathur <acmathura26 -at- gmail -dot- com> wrote:

Dear List,

As a freelance technical writer, I have been approached by two of my clients
if I could assist them in the task of translating some of work that I have
produced.

The language pairs that they are intended are English : German and English :
Japanese for the moment.

There is some interest in English : Swedish also.

Subject matter is Software that runs on Linux/ Windows and documentation of
.............................................
Tissa Salter
English Faculty - Texas A&M University at Qatar
Doha Mobile: 974-572-2976
Doha Home: 974-493-0187
US line ringing in Doha home (+9 hours): 979-216-1223
Texas Mobile ( voicemail checked weekly): 979-218-3462
US Forwarding address:
c/o TAMUQ Support Office
PO Box B-6
College Station, TX 77844
.............................................
"Life is ten percent what happens to you
and ninety percent how you respond to it." ~ Lou Holtz
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

WebWorks ePublisher Pro for Word features support for every major Help format plus PDF, HTML and more. Flexible, precise, and efficient content delivery. Try it today! http://www.webworks.com/techwr-l

Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or printed documentation. Features include single source authoring, team authoring,
Web-based technology, and PDF output. http://www.DocToHelp.com/TechwrlList

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- infoinfocus -dot- com -dot-
To unsubscribe send a blank email to techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40infoinfocus.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/techwhirl/ for more resources and info.


References:
Computer Assisted Translation: From: Ashok Mathur

Previous by Author: Re: FrameMaker List of Tables
Next by Author: RE: Friday not-really funny but something to think about
Previous by Thread: Computer Assisted Translation
Next by Thread: Computer Assisted Translation?


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads