RE: Have you ever felt the need to create a new word?

Subject: RE: Have you ever felt the need to create a new word?
From: eric -dot- dunn -at- ca -dot- transport -dot- bombardier -dot- com
To: "Nuckols, Kenneth M" <Kenneth -dot- Nuckols -at- mybrighthouse -dot- com>
Date: Tue, 25 Apr 2006 11:19:05 -0400







"Nuckols, Kenneth M" wrote on 04/25/2006 09:11:46 AM:
> Can anyone recommend a good online (prefereable) or in-print dictionary
> where one looks up definitions to find words instead of the other way
> around?

The visual thesaurus is great for looking for related words.
http://www.visualthesaurus.com/

Eric L. Dunn
Senior Technical Writer

_______________________________________________________________________________________________________________


This e-mail communication (and any attachment/s) may contain confidential
or privileged information and is intended only for the individual(s) or
entity named above and to others who have been specifically authorized to
receive it. If you are not the intended recipient, please do not read,
copy, use or disclose the contents of this communication to others. Please
notify the sender that you have received this e-mail in error by reply
e-mail, and delete the e-mail subsequently. Please note that in order to
protect the security of our information systems an AntiSPAM solution is in
use and will browse through incoming emails.
Thank you.
_________________________________________________________________________________________________________________



Ce message (ainsi que le(s) fichier/s), transmis par courriel, peut
contenir des renseignements confidentiels ou protégés et est destiné à
l?usage exclusif du destinataire ci-dessus. Toute autre personne est par
les présentes avisée qu?il est strictement interdit de le diffuser, le
distribuer ou le reproduire. Si vous l?avez reçu par inadvertance,
veuillez nous en aviser et détruire ce message. Veuillez prendre note
qu'une solution antipollupostage (AntiSPAM) est utilisée afin d'assurer la
sécurité de nos systems d'information et qu'elle furètera les courriels
entrant.
Merci.
_________________________________________________________________________________________________________________




(See attached file: C.htm)
<br><font size=2><tt>&quot;Nuckols, Kenneth M&quot; wrote on 04/25/2006
09:11:46 AM:<br>
&gt; Can anyone recommend a good online (prefereable) or in-print dictionary<br>
&gt; where one looks up definitions to find words instead of the other
way<br>
&gt; around?<br>
</tt></font>
<br><font size=2><tt>The visual thesaurus is great for looking for related
words.</tt></font>
<br><font size=2><tt>http://www.visualthesaurus.com/<br>
<br>
Eric L. Dunn<br>
Senior Technical Writer<br>
<br>
_______________________________________________________________________________________________________________
<br>
This e-mail communication (and any attachment/s) may contain confidential
or privileged information and is intended only for the individual(s) or
entity named above and to others who have been specifically authorized
to receive it. If you are not the intended recipient, please do not read,
copy, use or disclose the contents of this communication to others. Please
notify the sender that you have received this e-mail in error by reply
e-mail, and delete the e-mail subsequently. Please note that in order to
protect the security of our information systems an AntiSPAM solution is
in use and will browse through incoming emails. <br>
Thank you. <br>
_________________________________________________________________________________________________________________
<br>
<br>
Ce message (ainsi que le(s) fichier/s), transmis par courriel, peut contenir
des renseignements confidentiels ou protégés et est destiné à l&#8217;usage
exclusif du destinataire ci-dessus. Toute autre personne est par les présentes
avisée qu&#8217;il est strictement interdit de le diffuser, le distribuer ou
le reproduire. Si vous l&#8217;avez reçu par inadvertance, veuillez nous en
aviser et détruire ce message. Veuillez prendre note qu'une solution antipollupostage
(AntiSPAM) est utilisée afin d'assurer la sécurité de nos systems d'information
et qu'elle furètera les courriels entrant.<br>
Merci. <br>
_________________________________________________________________________________________________________________
<br>
<br>
</tt></font>
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

WebWorks ePublisher Pro for Word features support for every major Help
format plus PDF, HTML and more. Flexible, precise, and efficient content
delivery. Try it today!. http://www.webworks.com/techwr-l

Doc-To-Help includes a one-click RoboHelp project converter. It's that easy. Watch the demo at http://www.DocToHelp.com/TechwrlList

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- infoinfocus -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40infoinfocus.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to lisa -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/techwhirl/ for more resources and info.


References:
RE: Have you ever felt the need to create a new word?: From: Nuckols, Kenneth M

Previous by Author: Re: The Problem With Keeping It Plain And Simple? (take II)
Next by Author: RE: lifecycle or life-cycle or life cycle
Previous by Thread: Re: Have you ever felt the need to create a new word?
Next by Thread: RE: Have you ever felt the need to create a new word?


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads