TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: How to deal with incorrect editing From:"Bonnie Granat" <bgranat -at- granatedit -dot- com> To:"TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com> Date:Mon, 29 Dec 2003 19:03:29 -0500
Rachael Lininger wrote:
> Bonnie Granat <bgranat -at- granatedit -dot- com> wrote:
>> Rachael Lininger wrote:
>
>>> The paragraphs were was changed to: "Like a lot of people, you may
>>> have received emails asking you to verify your Big Bank "account
>>> information" or other online services.
>
>> That just *has* to be a typo on your supervisor's part. It makes no
>> sense. It's grammatically fine, but the meaning is changed.
>> This is worth having another conversation about, in my opinion.
>
> Alas, no, it's not a typo. I read back what the new sentence meant
> and it didn't work.
>
> What would be the correct term for it? I know that the grammar is
ok,
> but it's still nonsensical. "Syntactically correct"?
>
> <snip, as "fraud" has been covered in depth>
>
I was mistaken. It wasn't a typo. He or she changed the order of your
original phrase and made it wrong:
- Your original phrase:
<to verify your "account information" for your Big Bank account or
other online services.>
got changed to:
<to verify your Big Bank "account information" or other online
services>
If he or she needed to muck around with it, it should have been
changed to:
<to verify your Big Bank "account information" or to verify your
personal information for other online services>.
He or she shouldn't have mucked around with it, in my opinion.
RoboHelp for FrameMaker is a NEW online publishing tool for FrameMaker that
lets you easily single-source content to online Help, intranet, and Web.
The interface is designed for FrameMaker users, so there is little or no
learning curve and no macro language required! Call 800-718-4407 for
competitive pricing or download a trial at: http://www.ehelp.com/techwr-l4
---
You are currently subscribed to techwr-l as:
archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.