TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:HUMOR: Japanese tech communicators From:Beverly Parks <bparks -at- HUACHUCA-EMH1 -dot- ARMY -dot- MIL> Date:Fri, 10 Mar 1995 12:23:42 MST
Robert Plamondon <robert -at- PLAMONDON -dot- COM> wrote...
I don't think the distinction is important to the end-user.
When I'm stuck in the boonies with a non-functioning truck, I
don't care whether Isuzu hired competent writers and
incompetent translaters, or incompetent writers and competent
translators. I'm still stuck with a disorganized, incomplete,
barely coherent manual, and it's still Isuzu's fault.
======
And therein lies the problem...you should have bought a Nissan.
;-)
=*= Beverly Parks =*= bparks -at- huachuca-emh1 -dot- army -dot- mil =*=
=*= "Unless otherwise stated, all comments are my own. =*=
=*= I am not representing my employer in any way." =*=