TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Re: When is it "open source" and not "open-source"? (Hyphenation puzzlement)
Subject:Re: When is it "open source" and not "open-source"? (Hyphenation puzzlement) From:Janice Gelb <janice -dot- gelb -at- oracle -dot- com> To:TECHWR-L <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com> Date:Fri, 11 Jun 2010 14:11:47 +1000
On 11/06/10 01:24 PM, Edgar D' Souza wrote:
[snip]
>
> "there is an increasing demand for open source professionals"
>
> I feel I have gotten bogged down in the semantics of the expression,
> and am sidelining grammar. I consider the general definition of "open
> source" (copyrighted works - code, data, artwork, content - that are
> licensed under an accepted open source license) and how the two words
> relate to the following noun. "Open-source operating systems" seems
> obvious: a particular subset of operating systems that are, indeed,
> "operating systems licensed under an accepted open source license." I
> follow the same thought process for "software"/"technology"/"scripting
> languages."
>
> It's when I get to other nouns, like the last 3 cases, that my
> semantic check breaks down and I'm left wondering whether to hyphenate
> or not. Clearly, (IT) professionals are not themselves licensed under
> an accepted open-source license... :-( and yet, this seems to be a
> compound adjective followed by a noun...
>
We hyphenate "open source" when used as a modifier.
I think all of your examples should be hyphenated.
I suspect the last one is causing the most hesitation
because the sentence is worded awkwardly regardless of
whether you hyphenate "open source." (It would exhibit
the same problem if it said "There is increasing demand
for relational database professionals.") If you reword
the last sentence as "Demand is increasing for
professionals with experience in administering open-
source environments" or whatever, I think your problem
will disappear :->
-- Janice
**************************************************************
Janice Gelb | The only connection Oracle has with
janice -dot- gelb -at- oracle -dot- com | this message is the return address
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Gain access to everything you need to create and publish documentation,
manuals, and other information through multiple channels. Choose
authoring (and import) as well as virtually any output you may need. http://www.doctohelp.com/
- Use this space to communicate with TECHWR-L readers -
- Contact admin -at- techwr-l -dot- com for more information -
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-