Re: Mixing metaphors?

Subject: Re: Mixing metaphors?
From: Tony Chung <tonyc -at- tonychung -dot- ca>
To: TECHWR-L Writing <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Date: Thu, 28 Jan 2010 12:52:54 -0800

2010/1/28 Milan DavidoviÄ <milan -dot- lists -at- gmail -dot- com>

> These two discussions may be of interest:
>
> http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/44/messages/59.html
> http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/19/messages/1162.html
>
>

Milan,

Those discussions are great!

My question to Deborah is whether the client REALLY wants to equate their
product to a double-edged/two-edged sword, even though they insist upon the
reference. It doesn't sound like a very technical description of the issue.
It sounds like unless there are particular religious or medieval
relationships that need to be maintained, I would dissuade the client from
that language usage.

-T
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Are you looking for one documentation tool that does it all? Author,
build, test, and publish your Help files with just one easy-to-use tool.
Try the latest Doc-To-Help 2009 v3 risk-free for 30-days at:
http://www.doctohelp.com/

Explore CAREER options and paths related to Technical Writing,
learn to create SOFTWARE REQUIREMENTS documents, and
get tips on FUNCTIONAL SPECIFICATION best practices. Free at:
http://www.ModernAnalyst.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40web.techwr-l.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat


Follow-Ups:

References:
Fonts for translation: From: Chinell, David F (GE EntSol, Security)
Re: Fonts for translation: From: Julie Stickler
RE: Fonts for translation: From: McLauchlan, Kevin
Re: Fonts for translation: From: Leslie Turriff
Mixing metaphors?: From: Deborah Hemstreet
Re: Mixing metaphors?: From: Milan Davidović

Previous by Author: Re: how bad is the job market?
Next by Author: Re: Mixing metaphors?
Previous by Thread: Re: Mixing metaphors?
Next by Thread: Re: Mixing metaphors?


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads