TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Re: How do you ensure the quality of translations?
Subject:Re: How do you ensure the quality of translations? From:poshedly -at- bellsouth -dot- net To:Robert Lauriston <robert -at- lauriston -dot- com>, techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com Date:Fri, 24 Jul 2009 19:22:20 +0000
Rob,
You're correct -- it's been a long day with me trying to make sense of the stuff going across my desk and I completely messed up and interpereted Gene's e-mail erroneously.
Another downside of having translations done abroad is the time difference. By the time I get files from China, it's 12 hours later over there. So they see my reply the next morning (for them), and I reply once more (after they're home), and so it goes.
Plus, none of the Chinese folks I work with are truly good English speakers. They're GREAT folks, but their English language skills are just not there.
-- Kenpo
-------------- Original message from Robert Lauriston <robert -at- lauriston -dot- com>: --------------
> Gene said, "I prefer to have my translations done by translators in
> the target language's country." In your case, that would mean in the
> US.
>
> Doing machine translation in another country and not having native
> speakers even proof it is about the worst approach imaginable.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Free Software Documentation Project Web Cast: Covers developing Table of
Contents, Context IDs, and Index, as well as Doc-To-Help
2009 tips, tricks, and best practices. http://www.doctohelp.com/SuperPages/Webcasts/
Help & Manual 5: The complete help authoring tool for individual
authors and teams. Professional power, intuitive interface. Write
once, publish to 8 formats. Multi-user authoring and version control! http://www.helpandmanual.com/
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-