international documentation; ATM = cashpoint?

Subject: international documentation; ATM = cashpoint?
From: Amanda Nance <Amanda -dot- Nance -at- VITALPS -dot- COM>
To: "TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com>
Date: Thu, 16 Aug 2001 06:08:33 -0700

I'm doing a little bit of research on differences between American and
British English, as well as more general international documentation issues
(not necessarily English-to-English). My specific question is about the use
of the word cashpoint in the UK. Would you say, "I need to get some money
from the cashpoint"? just as Americans would say "... from the ATM"?

If you have other interesting tidbits you'd like to share, including tips on
preparing for translation, etc., feel free to send those as well.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

*** Deva(tm) Tools for Dreamweaver and Deva(tm) Search ***
Build Contents, Indexes, and Search for Web Sites and Help Systems
Available now at http://www.devahelp.com or info -at- devahelp -dot- com

A landmark hotel, one of America's most beautiful cities, and
three and a half days of immersion in the state of the art:
IPCC 01, Oct. 24-27 in Santa Fe. http://ieeepcs.org/2001/

---
You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit
http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.


Previous by Author: how much is a billion
Next by Author: RE: MS Word Headers & Footers
Previous by Thread: Re: New Question - Email in HTML File for Feedback.
Next by Thread: RE: international documentation; ATM = cashpoint?


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads